Concours pour l’affiche de Nadeshicon, et date d’ouverture des réservations pour la salle marchande!
- Nos deux mascottes, Nadeshiko et Saito, doivent être représentées.
- L’un des personnages devra porter une tenue japonaise traditionnelle et l’autre une tenue moderne!
- Le thème de cette année est la chance, du fait que l’année se terminera en 7.
- Les illustrations doivent convenir à un public général.
- La culture japonaise doit être bien représentée dans votre illustration, puisque c’est le cœur de notre convention!
- Une (1) table artiste dans notre salle marchande, ou 50$, au choix.
- 50$
- Deux (2) tables artiste dans notre salle marchande, chacune pouvant être échangée contre 50$.
Ryoko Itabashi, musicienne traditionnelle japonaise, sera à Nadeshicon!
Il nous fait plaisir d’annoncer la présence de Ryoko Itabashi à Nadeshicon 2016, où elle fera quelques spectacles!
Ryoko Itabashi est née au Japon et a été en contact avec la musique depuis l’enfance. Très jeune, elle commence le piano et le violon, mais découvre sa voie dans les instruments traditionnels japonais. Le premier d’entre eux fût la batterie japonaise, ou «Taiko», qui se joue en ensemble dans un style vigoureux et dynamique qui requiert une grande force physique. Peu de temps après ses débuts au Taiko, elle commence à jouer de la flûte de bambou, qui accompagne souvent le Taiko. Par la suite, Ryoko débute l’apprentissage du Tsugaru Shamisen en 2001 sous la tutelle de feu Rinshoji Kida, un Shamiseniste de grand renom. Depuis qu’elle a déménagé au Canada en 2009, Ryoko a joué de tous les instruments traditionnels dans différents endroits à travers le Canada. Le but de Ryoko est de continuer à remplir son grand rêve de partager la musique japonaise, ainsi que sa culture, avec le monde.
Plusieurs autres invités seront annoncés sous peu! Rester à l’affût!
Apprendre le japonais à Québec!
L’école de langues de l’Université Laval, qui a donné un panel d’introduction au japonais lors de la dernière édition de notre festival, offre des cours portant sur cette merveilleuse langue dans le pavillon Charles-De-Koninck tout au long de l’année! Venez apprendre sous la tutelle de professeurs dynamiques et découvrez à quel point la langue japonaise peut être magnifique!
Vous pouvez consulter la brochure du microprogramme en études japonaises pour en apprendre plus!
Retour sur le festival
Bonjour à tous!
Nous espérons que vous avez apprécié la 5ème édition de notre festival! Il s’agissait de notre plus grande édition jusqu’à maintenant; vous avez été si nombreux que vous avez même dépassé nos estimations les plus généreuses, avec 1832 festivaliers, une cinquantaine de panelistes, plus d’une soixantaine de bénévoles regroupant les équipes de la mascarade et du défilé de mode, ainsi que plus de 140 marchands, artisans et exposants. Ajoutez à cela toute l’organisation, l’équipe de sécurité et la centaine d’invités, et nous étions plus de 2200 à parcourir le pavillon Alphonse-Desjardins la fin de semaine dernière! Il s’agit d’un énorme succès pour nous, et nous tenons à vous en remercier de tout cœur.
Le succès de notre festival n’est bien sûr pas seulement basé sur un calcul mathématique. Nous avons reçu cette année la talentueuse et prestigieuse Mika Kobayashi qui n’a pas seulement offert un concert, mais bien deux concerts. Nous espérons que vous avez pu y assister, car sa voix et sa présence étaient incomparables. Trouver un invité à sa hauteur pour l’édition 2016 du festival sera sans doute une tâche très ardue, mais nous y mettrons tous nos efforts!
Arashi Daiko fut un autre point fort du festival. Leur spectacle d’une puissance inégalée nous a entraîné dans l’histoire du Japon, nous a rappelé non seulement ses guerres mais aussi ses traditions. Ils ont même permis à la foule de faire l’expérience de ces impressionnants tambours que sont les taikos!
Les conférences de Christopher Macdonald, directeur en chef et éditeur d’Anime News Network, furent elles aussi des incontournables. Il n’est guère aisé de trouver plus grand passionné de la culture du Japon et de son animation que monsieur Macdonald, et ses connaissances de l’industrie font de ses conférences des incontournables pour toute personne s’intéressant de près ou de loin à cette culture!
Enfin, plusieurs autres événements et activités mériteraient leur place dans ce texte, mais nous souhaitons réserver ce dernier point fort du festival aux incroyables cosplayers qui sont venus à notre festival. Nous l’avons constaté lors du festival et continuons de le constater dans les photos qui sont publiées, vos cosplays étaient à couper le souffle! Nous ne pouvons qu’être admiratifs devant cette passion qui vous anime et devant le travail que vous y consacrez! Grâce à cela, la mascarade fut un succès monstre, et nous souhaitons vous en remercier!
Parlant de remerciements, nous souhaiterions remercier une personne qui nous est très importante. Pour deux années consécutives, Laurent Fleury a servi d’interprète et de traducteur bénévole pour nos invitées japonaises. Il s’est déplacé de Montréal et a pris congé spécialement pour notre festival, sans rien demander en retour. Nous ne pourrions espérer avoir interprète plus sympathique et dynamique, et c’est pourquoi nous tenons à lui donner la reconnaissance qui lui est due. Merci infiniment Laurent, et nous espérons continuer à travailler à tes côtés pour de nombreuses années encore!
En dernière note, Le Site du Japon a publié un article sur nous! Vous pouvez le trouver ici!
L’événement Facebook pour l’édition 2016 du festival devrait être créé sous peu! Qui plus est, une réunion post-mortem du festival aura lieu prochainement; restez à l’affût de nos publications pour en connaître la date et le lieu si vous souhaitez nous donner vos commentaires!
Encore une fois merci!
Dernière journée du festival!
Nous sommes déjà dimanche! Ne manquez pas la deuxième démonstration d’arts martiaux, donnée par de nouveaux clubs de la région, la cérémonie du thé, le spectacle de l’OPJV, la deuxième séance d’autographes avec Mika Kobayashi, et toutes les autres incroyables activités qui auront lieu aujourd’hui!
N’oubliez pas que les bracelets pour assister au concert de l’OPJV seront distribués à partir de 10h à la table devant la salle Hydro-Québec! Attrapez-en un avant qu’ils ne partent tous! Ne vous inquiétez pas trop s’il n’en reste plus lorsque vous arrivez; la spectacle sera rediffusé en direct dans Le Cercle, au 4ème étage.
Au plaisir de vous voir pour une troisième journée consécutive 🙂
L’inscription est ouverte!
Arrivez le plus tôt possible afin d’assister à la démonstration d’arts martiaux qui aura lieu au Cercle (4ème étage) à 10h! Vous ne voudriez pas manquer ça!
Nous souhaitons aussi vous apprendre que, dû au succès retentissant de son premier spectacle hier, Mika Kobayashi a déjà vendu tous ses CDs, et ne pourra donc pas en vendre après son spectacle aujourd’hui, ni dans la salle marchande durant la journée.
De plus, les bracelets pour le deuxième spectacle de Mika Kobayashi ainsi que pour la mascarade seront distribués à partir de 10h à la table en face de la salle Hydro-Québec. Un petit rappel d’ailleurs que le spectacle de Mme Kobayashi aura lieu à 15h30, et que la mascarade commencera à 18h. Ces deux activités seront aussi retransmises en direct dans le Cercle, encore une fois au quatrième étage. Qui plus est, l’inscription pour la mascarade se fera de 11h à midi, à une autre table devant la salle Hydro-Québec.
Pour ce qui est du reste des activités, nous vous invitons à consulter l’horaire que vous trouverez dans votre programme ou en ligne.
Enfin, nous vous invitons à nous suivre sur Twitter afin de recevoir de plus fréquentes nouvelles de nous durant le festival!
Bon festival!
L’auteure et chanteuse Valérie Harvey sera à Nadeshicon!
Passionnée du Japon, de sa culture et de ses habitants, Valérie Harvey sera à notre festival pour vous faire part de ses expériences et de ses observations lors de ses séjours dans ce magnifique pays. Ayant écrit sur la problématique du taux de natalité au Japon et composant des chansons tant en japonais qu’en français, elle saura vous captiver!
Vous pouvez trouver ses deux sites web aux adresses suivantes:
http://www.yume.qc.ca/
http://www.nomadesse.com/
Vous pouvez aussi lire sa bio dans la section Invités!
L’association de Chadô Urasenke Tankôkai de Québec tiendra une cérémonie du thé lors de Nadeshicon!
Le thé n’est pas qu’un simple breuvage au Japon; y sont associées une culture et une philosophie sans pareil. La cérémonie du thé y est ainsi un art rafiné à travers les siècles et dans lequel cette culture et cette philosophie sont incarnées. 107ème association reconnue de son genre au monde, l’association de Chadô Urasenke Tankôkai de Québec vous fera vivre cette expérience inspirante qu’est la cérémonie du thé! Laissez-vous emporter et retrouvez votre tranquillité intérieure .
Vous pouvez lire la bio de l’association de Chadô Urasenke Tankôkai de Québec, ainsi qu’une très intéressante présentation des origines et de la signification de la cérémonie du thé, dans la section Invités!
« Koi Suru Fortune Cookies » version Montréal avec Komachi Montréal!
Peut-être vous souvenez-vous que nous avons mentionné que Komachi Montréal tiendrait un atelier bien spécial lors de notre festival?
En effet, le groupe de danse folklorique japonaise vous invite à participer à leur vidéoclip, version Montréal, de « Koi Suru Fortune Cookies », du populaire group AKB48! Venez vous éclater avec nous et profitez de l’occasion pour immortaliser vos magnifiques costumes! Komachi enseignera la danse sur place, puis filmera votre performance!
Si vous souhaitez prendre de l’avance sur vos devoirs et commencer à apprendre la danse immédiatement, ou tout simplement écouter cette magnifique chanson en boucle en attendant Nadeshicon, vous pouvez la trouver ici:
Au plaisir de vous voir participer en grand nombre!
Ryunosuke Yamazumi donnera à nouveau une prestation lors de Nadeshicon!
Exceptionnel jongleur japonais, Ryunosuke a fait le tour du monde, participant à des spectacles en Europe, en Asie, en Afrique et ici en Amérique! Son extraordinaire talent lui a valu plusieurs honneurs, dont quelques médailles lors de compétitions! Ne se limitant pas seulement à l’art de la jongle, Ryunosuke s’est aussi intéressé à la danse et au théâtre, et est aussi connu pour ses incroyables numéros d’acrobaties à l’aide du poteau. Ses tours vous couperont le souffle!
Pour en apprendre davantage sur le parcours de Ryunosuke Yamazumi, vous pouvez trouver sa bio dans la section Invités!