Ryoko Itabashi, musicienne traditionnelle japonaise, sera à Nadeshicon!

Il nous fait plaisir d’annoncer la présence de Ryoko Itabashi à Nadeshicon 2016, où elle fera quelques spectacles!

DSC_4993_edited-1 high resolutionRyoko Itabashi est née au Japon et a été en contact avec la musique depuis l’enfance. Très jeune, elle commence le piano et le violon, mais découvre sa voie dans les instruments traditionnels japonais. Le premier d’entre eux fût la batterie japonaise, ou «Taiko», qui se joue en ensemble dans un style vigoureux et dynamique qui requiert une grande force physique. Peu de temps après ses débuts au Taiko, elle commence à jouer de la flûte de bambou, qui accompagne souvent le Taiko. Par la suite, Ryoko débute l’apprentissage du Tsugaru Shamisen en 2001 sous la tutelle de feu Rinshoji Kida, un Shamiseniste de grand renom. Depuis qu’elle a déménagé au Canada en 2009, Ryoko a joué de tous les instruments traditionnels dans différents endroits à travers le Canada. Le but de Ryoko est de continuer à remplir son grand rêve de partager la musique japonaise, ainsi que sa culture, avec le monde.

Plusieurs autres invités seront annoncés sous peu! Rester à l’affût!

La chanteuse HIMEKA sera présente à Nadeshicon 2016 comme invitée!

Nous sommes fiers d’annoncer que HIMEKA sera l’une des invitées de l’édition 2016 de Nadeshicon!

HIMEKAHIMEKA est une chanteuse d’origine Canadienne francophone/Québécoise qui a débuté une carrière dans l’industrie de la musique d’animé et de jeux vidéos au Japon suite à une victoire à la deuxième édition du concours national « Anison Grandprix » en 2008. Depuis, elle a interprété des chansons de génériques pour des séries d’animation telles que « Valkyria Chronicles », « Tegami Bachi : Letter Bee », « Night Raid 1931 », ainsi que pour des jeux de type ‘visual novel’. En 2010, elle eut la chance d’être désignée en tant qu’artiste pour la chanson thème des finales du « World Cosplay Summit » qui ont lieu annuellement à Nagoya. HIMEKA a aussi eu l’opportunité de participer à de nombreux évènements de musique reliés à l’industrie de l’animation au Japon, tel qu’ « ANIMAX MUSIX » et fait plusieurs apparitions télévisées pour des performances musicales ainsi que des émissions de variété.

Voici l’une de ses chansons:

Et un générique de Visual Novel qu’elle a interprétée:

Apprendre le japonais à Québec!

L’école de langues de l’Université Laval, qui a donné un panel d’introduction au japonais lors de la dernière édition de notre festival, offre des cours portant sur cette merveilleuse langue dans le pavillon Charles-De-Koninck tout au long de l’année! Venez apprendre sous la tutelle de professeurs dynamiques et découvrez à quel point la langue japonaise peut être magnifique!

Vous pouvez consulter la brochure du microprogramme en études japonaises pour en apprendre plus!

Post-Mortem, nouveau conseil exécutif, et Nadeshicon 2016!

Nous tiendrons une réunion publique post-mortem pour Nadeshicon 2015 le samedi 16 mai à partir de 13h au local 2249 du pavillon Alphonse-Desjardins de l’Université Laval! Le but de cette réunion sera de recueillir les commentaires et suggestions concernant la dernière édition de notre festival afin de pouvoir faire le point sur celui-ci et ainsi s’assurer que l’édition 2016 sera encore meilleure! Vous y êtes donc les bienvenus!

Qui plus est, le post-mortem sera aussi le moment où l’équipe de Nadeshicon 2015 cédera officiellement la place au prochain conseil exécutif, qui sera en charge de la préparation de Nadeshicon 2016! Nous vous invitons donc à les accueillir chaleureusement! En voici les membres:

-Maude Cuerrier, présidente
-Jonathan Gauvin-Richard, vice-président
-Mathieu Deshaies, trésorier
-Benjamin Lampron, responsable des communications
-Michaël Betty, secrétaire

Nous sommes confiants qu’ils seront à la hauteur de vos attentes et que l’édition 2016 sera des plus prometteuses!

Enfin, nous avons créé, il y a quelques jours, l’événement Facebook pour l’édition 2016 de Nadeshicon, qui aura lieu du 1er au 3 avril 2016 au pavillon Alphonse-Desjardins de l’Université Laval! N’hésitez pas à y participer et à y publier l’avancement de vos cosplays!

Merci de tout votre soutien!

Retour sur le festival

Bonjour à tous!

Nous espérons que vous avez apprécié la 5ème édition de notre festival! Il s’agissait de notre plus grande édition jusqu’à maintenant; vous avez été si nombreux que vous avez même dépassé nos estimations les plus généreuses, avec 1832 festivaliers, une cinquantaine de panelistes, plus d’une soixantaine de bénévoles regroupant les équipes de la mascarade et du défilé de mode, ainsi que plus de 140 marchands, artisans et exposants. Ajoutez à cela toute l’organisation, l’équipe de sécurité et la centaine d’invités, et nous étions plus de 2200 à parcourir le pavillon Alphonse-Desjardins la fin de semaine dernière! Il s’agit d’un énorme succès pour nous, et nous tenons à vous en remercier de tout cœur.

Le succès de notre festival n’est bien sûr pas seulement basé sur un calcul mathématique. Nous avons reçu cette année la talentueuse et prestigieuse Mika Kobayashi qui n’a pas seulement offert un concert, mais bien deux concerts. Nous espérons que vous avez pu y assister, car sa voix et sa présence étaient incomparables. Trouver un invité à sa hauteur pour l’édition 2016 du festival sera sans doute une tâche très ardue, mais nous y mettrons tous nos efforts!

Arashi Daiko fut un autre point fort du festival. Leur spectacle d’une puissance inégalée nous a entraîné dans l’histoire du Japon, nous a rappelé non seulement ses guerres mais aussi ses traditions. Ils ont même permis à la foule de faire l’expérience de ces impressionnants tambours que sont les taikos!

Les conférences de Christopher Macdonald, directeur en chef et éditeur d’Anime News Network, furent elles aussi des incontournables. Il n’est guère aisé de trouver plus grand passionné de la culture du Japon et de son animation que monsieur Macdonald, et ses connaissances de l’industrie font de ses conférences des incontournables pour toute personne s’intéressant de près ou de loin à cette culture!

Enfin, plusieurs autres événements et activités mériteraient leur place dans ce texte, mais nous souhaitons réserver ce dernier point fort du festival aux incroyables cosplayers qui sont venus à notre festival. Nous l’avons constaté lors du festival et continuons de le constater dans les photos qui sont publiées, vos cosplays étaient à couper le souffle! Nous ne pouvons qu’être admiratifs devant cette passion qui vous anime et devant le travail que vous y consacrez! Grâce à cela, la mascarade fut un succès monstre, et nous souhaitons vous en remercier!

Parlant de remerciements, nous souhaiterions remercier une personne qui nous est très importante. Pour deux années consécutives, Laurent Fleury a servi d’interprète et de traducteur bénévole pour nos invitées japonaises. Il s’est déplacé de Montréal et a pris congé spécialement pour notre festival, sans rien demander en retour. Nous ne pourrions espérer avoir interprète plus sympathique et dynamique, et c’est pourquoi nous tenons à lui donner la reconnaissance qui lui est due. Merci infiniment Laurent, et nous espérons continuer à travailler à tes côtés pour de nombreuses années encore!

En dernière note, Le Site du Japon a publié un article sur nous! Vous pouvez le trouver ici!

L’événement Facebook pour l’édition 2016 du festival devrait être créé sous peu! Qui plus est, une réunion post-mortem du festival aura lieu prochainement; restez à l’affût de nos publications pour en connaître la date et le lieu si vous souhaitez nous donner vos commentaires!

Encore une fois merci!